Humor en interacción: Apuntes para su estudio sociopragmático y geolectal

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.29344/0717621X.49.3558

Palabras clave:

humor verbal, humor interactivo, sociopragmática, GRIALE, PRESEEA

Resumen

El estudio del humor verbal lleva recorrido ya un largo camino, lo que ha propiciado que, en el siglo xxi, sea atendido, con perspectivas multidisciplinares, como un fenómeno pragmático de gran interés. Hace ya más de una década que se extendió la investigación sobre el humor a contextos y géneros no puramente humorísticos, desarrollándose el acercamiento que se conoce como humor interactivo (Chovanec y Tsakona, 2018). El grupo GRIALE ha sido pionero en analizar el humor conversacional en español en este marco y ha ofrecido un modelo analítico que permite acercarse a diversas dimensiones de la estrategia pragmático-discursiva, partiendo del proceso de producción, pero sin olvidar el de recepción (Ruiz Gurillo, 2012, 2014, 2019, 2021, 2022a, 2022b; Alvarado Ortega, 2012, 2014, 2017, 2022). Tomando los hallazgos y las propuestas de GRIALE como base, se ha iniciado una investigación con el objetivo de conocer el uso y funcionamiento del humor en interacciones en registro medio de lengua, así como de documentar patrones sociopragmáticos y geolectales en su empleo. En este artículo, se presentan los planteamientos teóricos y metodológicos básicos para abordar el estudio coordinado del humor en conversaciones semidirigidas, interacciones en registro semiformal, y se adelantan resultados de los primeros análisis realizados. Los datos revelan que quienes más recurren a esta estrategia son las mujeres y que el mecanismo más rentable en el tipo de actividad es la incongruencia, así como que el marcador de humor habitual es la risa y el indicador más frecuente, el empleo de unidades fraseológicas.

Biografía del autor/a

Ana M. Cestero Mancera, Universidad de Alcalá

Española. Doctora en Filología hispánica. Catedrática de Lingüística general de la Universidad de Alcalá, España. ORCID: 000-0001-7836-7943, anam.cestero@uah.es.

Nicolás Moreno Martín de Nicolás, Universidad de Alcalá

Español. Graduado en Estudios ingleses y doctorando en Estudios lingüísticos. Investigador en formación de la Universidad de Alcalá, España. ORCID: 0000-0001-7797-3490, nicolas.moreno@uah.es.

Citas

Alvarado Ortega, M. B. (2012). Una propuesta de estudio para el humor en la conversación coloquial. ELUA, 26, 7-28. https://doi.org/10.14198/ELUA2012.26

Alvarado Ortega, M. B. (2013). Failed humor in conversational utterances in Spanish: A matter of impoliteness. En L. Ruiz Gurillo y M. B. Alvarado Ortega (Eds.), Irony and Humor: From Pragmatics to Discourse (pp. 191-217). John Benjamins.

Alvarado Ortega, M. B. (2014). Humor y género: análisis de conversaciones entre mujeres. Feminismo/s, 24, 17-39.

Alvarado Ortega, M. B. (2016). Variability, adaptability and negotiability in conversational humor: A question of gender. En L. Ruiz Gurillo (Ed.), Metapragmatics of Humor: Current Research Trends (pp. 192-214). John Benjamins.

Alvarado Ortega, M. B. (2017). An approach to verbal humor in interaction. Procedia-Social and Behavioral Sciences, 95, 594-603.

Alvarado Ortega, M. B. (2021). Elementos lingüísticos del humor: el caso de la fraseología en las conversaciones de hombres. En E. Linares (Ed.), Gender and Identity in Humorous Discourse / Género e identidad en el discurso humorístico (pp. 75-93). Peter Lang.

Alvarado Ortega, M. B. (2022). La conversación. Reacciones y efectos en el humor conversacional. En L. Ruiz Gurillo (Ed.), Interactividad en modo humorístico. Géneros orales, escritos y tecnológicos (pp. 113-136). Iberoamericana/Vervuert.

Attardo, S. (1994). Linguistic Theories of Humor. Mouton de Gruyter.

Attardo, S. (2001). Humorous Texts: A Semantic and Pragmatic Analisis. Mouton de Gruyter.

Attardo, S. (2008). A primer for the linguistics of humor. En V. Raskin (Ed.), The Primer of Humor Research (pp. 101-155). Mouton de Gruyter.

Attardo, S. (2020). The Linguistics of Humor: An Introduction. Oxford University Press.

Attardo, S., y V. Raskin (1991). Script theory revis(it)ed: Joke similarity and joke representation model. Humor, 4(3-4), 293-347.

Bell, N. D. (2009). Responses to failed humor. Journal of Pragmatics, 41(9), 1825-1836.

Briz Gómez, A. (2007). Para un análisis semántico, pragmático y sociopragmático de la cortesía atenuadora en España y América. Lingüística Española Actual, 29(1), 5-40.

Brône, G., Feyaerts, K., y T. Veale (2006). Introduction: Cognitive linguistics approaches to humor. Humor, 19(3), 203-228.

Burgers, C., y M. van Mulken (2017). Humor markers. En S. Attardo (Ed.), The Routledge Handbook of Language and Humor (pp. 385-399). Routledge.

Cestero Mancera, A. M. (2000). El intercambio de turnos de habla en la conversación. Análisis sociolingüístico. Servicio de Publicaciones de la Universidad de Alcalá.

Cestero Mancera, A. M. (2012). El proyecto para el estudio sociolingüístico del español de España y América. Español Actual, 98, 227-234.

Cestero Mancera, A. M. (2024). Humor en interacción: patrones sociopragmáticos en el habla de Madrid. ELUA. Estudios de Lingüística, 41, 79-105. https://doi.org/10.14198/ELUA.25454

Chovanec, J., y V. Tsakona (2018). Investigating the dynamics of humor: Towards a theory of interactional humor. En J. Chovanec y V. Tsakona (Eds.), The Dynamics of Interactional Humor. Creating and Negotiating Humor in Everyday Encounters (pp. 1-26). John Benjamins.

Curcó, C. (1996). The implicit expression of attitudes, mutual manifestness and verbal humour. UCL. Working Papers in Linguistics, 8, 89-99.

Davies, C. E. (2017). Sociolinguistic approaches to humor. En S. Attardo (Ed.), The Routledge Handbook of Language and Humor (pp. 472-488). Routledge.

Everts, E. (2003). Identifying a particular family humor style: A sociolinguistics discourse análisis. Humor, 16(4), 369-412.

Garrote, M. (2021). Análisis del humor en un corpus de habla infantil espontánea. Spanish in Context, 18 (1), 30-55.

Gironzetti, E. (2017). Prosodic and multimodal markers of humor. En S. Attardo (Ed.), The Routledge Handbook of Language and Humor (pp. 400-413). Routledge.

Gumperz, J. (1982). Discourse Strategies. Cambridge University Press.

Hay, J. (2000). Functions of humor in the conversations of men and women. Journal of Pragmatics, 32, 709-742.

Hay, J. (2001). The pragmatics of humor support. Humor, 14(1), 55-82.

Hidalgo Downing, R., y S. Iglesias Recuero (2009). Humor e ironía: una relación compleja. En L. Ruiz Gurillo y X. A. Padilla García (Eds.), Dime cómo ironizas y te diré quién eres. Una aproximación pragmática a la ironía (pp. 423-455). Peter Lang.

Hidalgo Navarro, A. (2011). Humor, prosodia e intensificación pragmática en la conversación coloquial española. Verba, 38, 271-292.

Holmes, J. (2006). Sharing a laugh: Pragmatic aspects of humor and gender in the work-place. Journal of Pragmatics, 38, 26-50.

Klein, A. J. (2003). Introduction: A global perspective of humor. En A. J. Klein (Ed.), Humor in Children’s Lives: A Guidebook for Practitioners (pp. 3-15). CT, Praeger.

Kotthoff, H. (1996). Impoliteness and conversational joking: On relational politics. Folia Lingüistica, XXX, 299-325.

Kotthoff, H. (2006). Gender and humor: the state of the art. Journal of Pragmatics, 38, 4-25.

Malseyenka, M. (2013). Humor verbal en los discursos políticos a base del análisis de los discursos de Hugo Chávez. En M. B. Alvarado y L. Ruiz Gurillo (Coords.), Humor, ironía y géneros textuales (pp. 61-81). Publicaciones de la Universidad de Alicante.

Martin, R. A., Puhlik-Doris, P., Larsen, G., Gray, J., y K. Weir (2003). Individual differences in uses of humor and their relation to psychological well-being: Development of the Humor Styles Questionnaire. Journal of Research in Personality, 37(1), 48-75.

Meyer, J. C. (2000). Humor as a double-edged sword: Four functions of humor in communication. Communication Theory, 10(3), 310-331.

Moreno Fernández, F. (1996). Metodología del ‘Proyecto para el estudio sociolingüístico del Español de España y de América’ (PRESEEA). Lingüística, 8, 257-287.

Moreno Fernández, F. (2021a). Metodología del “Proyecto para el estudio sociolingüístico del español de España y de América” (PRESEEA). Documentos PRESEEA de investigación, Documentos de trabajo, Monografía 1. https://doi.org/10.37536/preseea.2021.doc1

Moreno Fernández, F. (2021b). Marcas y etiquetas mínimas obligatorias para materiales de PRESEEA. Documentos PRESEEA de investigación, Documentos de trabajo, Monografía 2. https://doi.org/10.37536/preseea.2021.doc2

Moreno Fernández, F., y A. M. Cestero Mancera (2020). El proyecto PRESEEA: desarrollos analíticos. Verba, Anexo 80, 119-138. https://dx.doi.org/10.15304/9788418445316

Raskin, V. (1985). Semantic Mechanisms of Humor. Reidel. https://doi.org/10.3765/bls.v5i0.2164

Ritchie, G. (2004). The Linguistic Analyses of Jokes. Routledge.

Ritchie, G. (2018). The Comprehension of Jokes. A Cognitive Science Framework. Routledge.

Ruiz Gurillo, L. (2012). La lingüística del humor en español. Arco/Libros.

Ruiz Gurillo, L. (2014). Infiriendo el humor. Un modelo de análisis para el español. CLAC, 59, 148-162. http://dx.doi.org/10.5209/rev_CLAC.2014.v59.46712

Ruiz Gurillo, L. (Ed.) (2016). Metapragmatics of Humor: Current Research Trends. John Benjamins.

Ruiz Gurillo, L. (2019). El humor como hecho pragmático en español. Revista de Investigación Lingüística, 22, 183-198.

Ruiz Gurillo, L. (2020). Humor e ironía. En M. V. Escandell-Vidal, J. Amenós Pons y A. K. Ahern (Eds.), Pragmática (pp. 591-607). Akal.

Ruiz-Gurillo, L. (2021). Disrupted vs. sustained humor in colloquial conversations in peninsular Spanish. Journal of Pragmatics, 178, 162-174.

Ruiz Gurillo, L. (2022a). Adoptando un humor interactivo. En L. Ruiz Gurillo (Ed.), Interactividad en modo humorístico. Géneros orales, escritos y tecnológicos (pp. 9-16). Iberoamericana/Vervuert.

Ruiz Gurillo, L. (2022b). La conversación, la interacción coloquial y la negociación humorística. En L. Ruiz Gurillo (Ed.), Interactividad en modo humorístico. Géneros orales, escritos y tecnológicos (pp. 85-112). Iberoamericana/Vervuert.

Ruiz Gurillo, L., de los Heros, S., y E. Linares Bernabéu (2021). Discurso y humor conversacional. En C. López Ferrero, I. E. Carranza y T. A. van Dijk (Eds.), Estudios del Discurso / The Routledge Handbook of Spanish Language Discourse Studies (pp. 316-330). Routledge.

Timofeeva Timofeev, L., y L. Ruiz Gurillo (2018). Fraseología y humor: de semántica y pragmática. En A. Pamies, A. Magdalena e I. M. Balsas (Eds.), Lenguaje figurado y competencia interlingüística (pp. 151-163). Comares.

Timofeeva Timofeev, L., y L. Ruiz Gurillo (2021). Marcas e indicadores humorísticos en las narraciones escritas de niños y niñas de 8, 10 y 12 años en español. Propuesta tipológica. Spanish in Context, 18(1), 83-112.

Torres Sánchez, M. Á. (1999). Estudio pragmático del humor verbal. Universidad de Cádiz.

Tsakona, V. (2017). Genres of humor. En S. Attardo (Ed.), The Routledge Handbook of Language and Humor (pp. 489-503). Routledge.

Veale, T. (2005). Incongruity in humor: Root cause or epiphenomenon? Humor, 17(4), 410-428.

Yus Ramos, F. (2016). Humour and Relevance. John Benjamins.

Descargas

138 vistas

Publicado

2024-05-09

Número

Sección

Lingüística