Los fonemas retroflejos en el mapudungun hablado en Alto Biobío: caracterización espectrográfica, frecuencia y distribución de sus realizaciones alofónicas, y comparación con otras variedades
DOI:
https://doi.org/10.29344/0717621X.48.3536Palabras clave:
mapudungun, consonantes retroflejas, fonología del mapudungun, dialectos del mapudungunResumen
En este estudio se entregan datos de tipo descriptivo de las consonantes retroflejas /ɻ/ y /ʈ͡ʂ/ del mapudungun hablado en Alto Biobío, para conocer sus alófonos, la ocurrencia de ellos y, de esta manera, realizar un contraste con los estudios previos. Los datos provienen de 10 hablantes adultos (5 de sexo femenino y 5 de sexo masculino). Los resultados muestran 3 realizaciones alofónicas del fonema /ɻ/: [ɻ], [ɻˠ] y [ʐ], y dos del fonema /ʈ͡ʂ/: [ʈ͡ʂ] y [ʈ]. La comparación de estos alófonos y sus respectivas frecuencias de aparición con las de otras variedades del cordón cordillerano de habla pehuenche evidencian que en Alto Biobío los alófonos no canónicos aproximante velarizado [ɻˠ] y oclusivo retroflejo [ʈ], que en las otras variantes no ocurren o tienen una frecuencia marginal, ocurren con un importante 11 % y un 30 %, respectivamente.
Citas
Álvarez-Santullano, P. (1986). Descripción fonemática del Huilliche: estudio comparativo. Alpha, 2, 45-50. doi:10.32735/S0718-220119860002%25x
Álvarez-Santullano, P., Risco, E., y Forno, A. (2016). Descripción fonético-fonológica del sistema consonántico del mapuche hablado en territorio huilliche en los albores del siglo XXI: a propósito de la noción de continuum. RLA. Revista de Lingüística Teórica y Aplicada, 54, 101-127. doi: 10.4067/S0718-48832016000100006
Boersma, P., y Weenink, D. (2018). Praat: doing phonetics by computer [programa de computador]. Recuperado dehttp://www.praat.org
Croese, R. (1980). Estudio dialectológico del mapuche. Estudios Filológicos, 15, 7-38.
Echeverría, M. (1964). Descripción fonológica del mapuche actual. Boletín de Filología de la Universidad de Chile, XVI, 13-19.
Fuentes, D., y Salamanca, G. (2016). ¿Los fonemas /v/ y /ð/ presentan alófonos aproximantes en el Chedungun hablado en el Alto Bío-Bío?: Evidencias desde una perspectiva acústica. Literatura y Lingüística, 33, 267-288.doi:10.4067/S0716-58112016000100013
Henríquez, M. (2016). Vitalidad de la fonología segmental del Mapudungun de escolares Mapuches de Tirúa. Nueva Revista del Pacífico, 64, 27-66. doi:10.4067/S0719-51762016000100002
Henríquez, M., y Fuentes, D. (2018). Realizaciones de los fonemas /t͡ʃ/ y /ʈ͡ʂ/ en el chedungun hablado por niños bilingües del Alto Biobío: un análisis espectrográfico. Literatura y Lingüística, 37, 253-272.doi:10.29344/0717621x.37.13832
Henríquez, M., y Salamanca, G. (2015). Vitalidad de la fonología segmental del chedungun hablado por escolares del Alto BioBío. Alpha, 41, 207-231. doi:10.4067/S0718-22012015000200015
Lagos, D. (1981). El estrato fónico del mapudungu(n). Nueva Revista del Pacífico, 19/20, 42-66.
Narváez, F. (2019). Variación fonético-fonológica en el chedungun hablado por escolares bilingües del Alto Bío-Bío: el caso de los fonemas fricativos /ð/ y /v/ y africados /ʧ/ y /ʈʂ/ (Tesis de Magíster, Universidad Católica de la Santísima Concepción, Chile).
Pérez, C., y Salamanca, G. (2017). El mapuche hablado en Curarrehue: fonemas segmentales, fonotaxis y comparación con otras variedades. Literatura y Lingüística, 35, 313-334. doi:10.4067/S0716-58112017000100313
Sadowsky, S., Painequeo, H., Salamanca, G., y Avelino, H. (2013). Mapudungun. Journal of the International Phonetic Association, 43(1), 87-96. doi:10.1017/S0025100312000369
Salamanca, G. (1997). Fonología del pehuenche hablado en el Alto Bío Bío. RLA. Revista de Lingüística Teórica y Aplicada, 35, 113-124.
Salamanca, G., Aguilar, E., Alvear, K., y Barrientos, K. (2009). Mapuche hablado en Melipeuco: Fonemas segmentales, fonotaxis y comparación con otras variedades. Logos, 19(2), 74-95. Recuperado de https://revistas.userena.cl/index.php/logos/article/view/15
Salamanca Gutiérrez, G., Cifuentes Becerra, E., y Figueroa Candia, M. (2011). Sistematización de criterios para la determinación de fonos, alófonos y formas básicas de los fonemas del español de Chile: una herramienta para la investigación y la docencia. Boletín de Filología, 46(2), 107-133. doi:10.4067/S0718-93032011000200005
Salamanca, G., y Quintrileo, E. (2009). El mapuche hablado en Tirúa: Fonemas segmentales, fonotaxis y comparación con otras variedades. RLA. Revista de Lingüística Teórica y Aplicada, 47(1), 13-35. doi:10.4067/S0718-48832009000100002
Salas, A. (1976). Esbozo fonológico del mapudungu, lengua de los mapuches o araucanos de Chile central. Estudios Filológicos, 11, 143-153.
Sánchez, G. (1989). Relatos orales en pewenche chileno. Anales de la Universidad de Chile. Estudios en honor de Yolando Pino Saavedra, 17, 289-360.
Sánchez, M., y Salamanca, G. (2015). El mapuche hablado en Lonquimay: Fonemas segmentales, fonotaxis y comparación con otras variedades. Literatura y Lingüística, 31, 295-334. doi:10.4067/S0716-58112015000100015
Urrea, P. (2020). Fonemas segmentales y realizaciones alofónicas del mapudungun hablado en Icalma y configuración de un perfil fonético-fonológico del cordón cordillerano de habla mapuche-pewenche (Tesis de Magíster, Universidad de Concepción, Chile).
Publicado
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2023 Literatura y Lingüística

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0.
Esta revista contempla acceso abierto a todos los contenidos, basándose en el principio de oferta de acceso público a los investigadores que deseen conocer e intercambiar conocimiento. La Revista Literatura y Lingüística se publica bajo una licencia Creative Commons de Atribución-No Comercial-Sin Derivadas. Para ver una copia de esta licencia, visite este enlace. Esto quiere decir que los lectores y usuarios finales pueden usar la obra y generar obras derivadas, siempre y cuando esos usos no tengan fines comerciales y que la distribución de las obras derivadas se haga mediante licencia idéntica a la de la obra original, reconociendo a los autores.
Los autores al publicar ceden los derechos de publicación y reproducción a Revista Literatura y Lingüística, para esto deberán firmar una carta de cesión de derechos y originalidad.
La revista Literatura y Lingüística utiliza un sistema de almacenamiento PKP Preservation Network (PN) .