Más allá del binarismo lingüístico: propuesta para la descolonización del lenguaje
DOI:
https://doi.org/10.29344/0717621X.46.2555Palabras clave:
binarismo, descolonización lingüística, lenguaje, ontologíaResumen
El presente artículo tiene como objetivo presentar una propuesta teórico-crítica acerca del problema del binarismo de la colonialidad occidental presente en el lenguaje español, a partir de la perspectiva de la descolonialidad lingüística como lectura de la literatura de lingüística (generativista), neurociencia (cognitiva) y del estudio del lenguaje como objeto natural. Se revisa la problemática del binarismo lingüístico y los principales factores involucrados, así como también se exploran las formaciones cognitivo-lingüísticas de la matriz colonial de ordenamiento epistémico y lingüístico para proponer una posible ruptura con este binarismo presente en el lenguaje y lengua, para la búsqueda de unas nuevas lingüísticas que se localicen en unos otros locus de enunciación, que devuelvan a las y los sujetos la ilusión de ser dueños de su decir.
Citas
Aldrete, B. J. (1972). Del origen y principio de la lengua castellana ò romance qui [sic] oi se usa en España. L. Nieto Giménez (Ed.). Consejo Superior de Investigaciones Científicas.
Aguer, B. y Belloro, L. (2017). Desplazamientos paradigmáticos en la filosofía argentina: de la normalidad filosófica a la filosofía de la liberación. Cuadernos del Centro de Estudios Latinoamericanos (CEL), 2(3), 76-102. http://www.celcuadernos.com.ar/upload/pdf/5.%20Aguer%20Belloro.pdf
Aguirre, J. y Jaramillo, L. (2010). La ciencia entre el objetivismo y el construccionismo. Cinta de Moebio, (38), 72-90. http://doi.org/10.4067/S0717-554X2010000200001
Alarcos, E. (1994). Gramática de la Lengua Española. Espasa Calpe.
Anzaldúa, G. (1999). Borderlands [La frontera]. The new mestiza. Aunt Lute Books.
Castro-Gómez y R. Grosfoguel (2007). El giro decolonial: reflexiones para una diversidad epistémica más allá del capitalismo global. Siglo del Hombre Editores.
Darwaal, S. (2006). The second-person standpoint: respect, morality and accountability. Harvard University Press.
De Saussure. F. (1945). Curso de Lingüística General. Losada.
Dressel, S., Sandström, C. y Ericsson, G. (2015). A meta-analysis of studies on attitudes toward bears and wolves across Europe 1976–2012. Conservation Biology. 29:565–574.
Dussel, E. (2020). Siete ensayos de filosofía de la liberación. Hacia una fundamentación del giro decolonial. Trotta.
Echeverría, B. (2011). “Malintzin, la lengua”. En B. Echeverría, Antología. Crítica de la modernidad capitalista (pp. 209-220). OXFAM-Vicepresidencia del Estado Plurinacional de Bolivia.
Escobar, A. (2015). Territorios de diferencia: la ontología política de los “derechos al territorio”. DeMA: Desemvolvimento e Meio Ambiente, (35), 89-100. https://www.furb.br/_upl/files/ppgdr/Territorios%20de%20diferena.pdf
Garcés, F. (2009). Representaciones de la lengua y el conocimiento quechuas. ¿Colonialidad o interculturalidad?Universidad Andina Simón Bolívar.
González, C. y Martell, L. (2016). El análisis del discurso desde la perspectiva foucauldiana: método y generación del conocimiento. Ra Ximhai, 9(1). https://www.redalyc.org/pdf/461/46126366013.pdf
Grosfoguel, R. (2016). Del extractivismo económico al extractivismo epistémico y ontológico. Revista Internacional de Comunicación y Desarrollo, 4, 33-45.
Grüner, Ch. (2000). The Game of Humor: A Comprehensive Theory of Why We Laugh. Transaction Publishers.
Lander, E. y Uribe, G. (2017) Acción social, efectividad simbólica y nuevos ámbitos de lo político en Venezuela. CLACSO.
Lenkersdorf, C. (1998). Cosmovisiones. Centro de Investigaciones Interdisciplinarias de Ciencias y Humanidades-Universidad Nacional Autónoma de México, UNAM.
Loyd-Paige, M. R. (2010). Thinking and eating at the same time. En A. B Harper (Ed.), Sistah Vegan. Black females vegans speak on food, identity, health, and society (pp. 1-8). Lantern Books.
Maldonado-Torres, N. (2006). La topología del ser y la geopolítica del saber. Modernidad, imperio, colonialidad. En F. Schiwy y N. Maldonado-Torres (Eds.), (Des)colonialidad del ser y del saber (vídeos indígenas y los límites coloniales de la izquierda) en Bolivia (pp. 63-130). Ediciones del Signo, Duke University.
Mbembe, A. (2016). Crítica a la razón negra. Ensayo sobre el racismo contemporáneo. Futuro Anterior Ediciones.
Mbembe, A. (2006). Necropolítica. En O. Enwezor (Comp.), Lo desacogedor. Escenas fantasmas en la sociedad global. Fundación BIACS.
Paiva, R. (2014). Feminismo paritario indígena Andino. En Y. Espinosa Miñoso, D. Gómez Corral y K. Ochoa Muñoz (Eds.), Tejiendo de otro modo: Feminismo, epistemología y apuestas descoloniales en Abya Yala (pp. 295-308). Editorial Universidad del Cauca.
Preciado, B. (2014). Testo Yonqui. Sexo, drogas y biopolítica. Paidós.
Segato, R. (2011). Género y colonialidad: en busca de claves de lectura y de un vocabulario estratégico descolonial. En K. Bidaseca y V. Vázquez Laba (Comps.), Feminismos y poscolonialidad. Descolonizando el feminismo desde y en América Latina (pp. 17-48). Godot.
Sterelny, K. (2012). The evolved apprentice. MIT Press.
Tomasello, M. (2019). Una historia natural de la Moralidad Humana. Ediciones UC.
Veronelli, G. A. (2016). Sobre la colonialidad del lenguaje. Universitas Humanística, (81), 33-58. https://doi.org/10.11144/Javeriana.uh81.scdl
Violi, P. (1991). El infinito singular. Cátedra.
Virno, P. (2003). Gramática de la multitud. Traficante de Sueños.
Ziai, A. (2013). The discourse of “development” and why the concept should be abandoned. Development in Practice, 23(1), 123-136. https://doi.org/10.1080/09614524.2013.752792
Publicado
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2023 Literatura y Lingüística

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0.
Esta revista contempla acceso abierto a todos los contenidos, basándose en el principio de oferta de acceso público a los investigadores que deseen conocer e intercambiar conocimiento. La Revista Literatura y Lingüística se publica bajo una licencia Creative Commons de Atribución-No Comercial-Sin Derivadas. Para ver una copia de esta licencia, visite este enlace. Esto quiere decir que los lectores y usuarios finales pueden usar la obra y generar obras derivadas, siempre y cuando esos usos no tengan fines comerciales y que la distribución de las obras derivadas se haga mediante licencia idéntica a la de la obra original, reconociendo a los autores.
Los autores al publicar ceden los derechos de publicación y reproducción a Revista Literatura y Lingüística, para esto deberán firmar una carta de cesión de derechos y originalidad.
La revista Literatura y Lingüística utiliza un sistema de almacenamiento PKP Preservation Network (PN) .