Contacto mapudungun-castellano: usos, transmisión y valoraciones en comunidades pewenche del Alto Biobío

  • Marisol Henríquez Barahona Universidad Católica de la Santísima Concepción
  • Irina Mellado Ríos Universidad Católica de la Santísima Concepción
  • Octavio Abello Segura Universidad Católica de la Santísima Concepción
  • Pamela Parizot Troncoso Universidad Católica de la Santísima Concepción
Palabras clave: mapudungun-español-uso de la lengua-transmisión-valoraciones sociales.

Resumen

El artículo examina la situación del mapudungun en contacto
con el castellano en comunidades pewenche del Alto Biobío. En
específico, se describe el estatus de la lengua a través del análisis
de su uso y transmisión intergeneracional, además de abordar
las valoraciones que manifiestan los hablantes hacia ambas
lenguas. La muestra estuvo conformada por el discurso de diez
hablantes bilingües de dos comunidades del Valle del Queuco.
Los datos fueron recogidos a través de entrevistas semiestructuradas
que permitieron obtener información sociolingüística
del hablante, su familia y la comunidad. En términos generales
es posible señalar que en la zona existe un mantenimiento de la
lengua bastante disímil que se evidencia en patrones de uso y
transmisión heterogéneos. No obstante, las valoraciones hacia
ambas lenguas son positivas.

Biografía del autor/a

Marisol Henríquez Barahona, Universidad Católica de la Santísima Concepción

Chilena, Doctora en Lingüística de la Universidad de Concepción, investigadora de la Universidad Católica de la Santísima Concepción. Concepción, Chile.

Irina Mellado Ríos, Universidad Católica de la Santísima Concepción

Chilena, Magister en Lingüística de la Universidad de Chile. Universidad Católica de la Santísima Concepción. Concepción, Chile.

Octavio Abello Segura, Universidad Católica de la Santísima Concepción

Chileno, Licenciado en Educación de la Universidad Católica de la Santísima Concepción. Concepción, Chile, 

Pamela Parizot Troncoso, Universidad Católica de la Santísima Concepción

Chilena, Licenciada en Educación de la Universidad Católica de la Santísima Concepción. Concepción, Chile, 

Citas

Alonqueo, P., Wittig, F., y Huenchunao, N. (2017). Lleupeko tuwün. Un estudio exploratorio sobre niveles de competencia en mapuzungun en niños mapuches de la araucanía. Alpha, 44: 119-135.

Blas Arroyo, J. (2008). Sociolingüística del español. Desarrollos y perspectivas en el estudio de la lengua española en contexto social. Madrid: Ediciones Cátedra.

Crystal, D. (2001). La muerte de las lenguas. Cambridge: Cambridge University Press.

Calvet, L. (2005). Lingüística y colonialismo. Breve tratado de la glotofagia. Buenos Aires: Fondo de cultura económica.

Díaz-Campos, M. (2014). Introducción a la sociolingüística hispánica. Singapur: John Wiley y Sons.

Dinamarca, J. y Henríquez, M. (2019). Una aproximación a las ideologías lingüísticas de hablantes Pewenches de la Región del Biobío. Alpha, 49: 291-305.

Duran, T. Catriquir, D. y Hernández, A. (2007). Revitalización del mapunzungun. Una visión crítica desde la educación intercultural, la sociolingüística y la antropología. Patrimonio cultural mapunche. Derechos lingüísticos y patrimonio cultural mapunche Volumen I, pp. 107-125. Temuco: Universidad Católica de Temuco.

Edward, J. (2009). Language and Identity. An introduction. Cambridge: Cambridge University Press.

Garrett, P. (2010). Attitudes to language. Cambridge, UK: Cambridge University Press.

Ghio, E. y Fernández, M. (2008). Lingüística sistémico funcional. Aplicaciones a la lengua española. Wadhuter Editores: Santa Fe.

Giannelli, L. (2005). Redes y dominios de empleo de la lengua mapuche: resultados de una encuesta, en Contribuciones a las lenguas y culturas de los Andes., S. Dedenbach-Salazar Sáenz (ed.), Aachen: Shaker Verlag, BAS 42.

Godenzzi, J. C. (2007). El español de América y el español de los Andes: universalización, vernacularización y emergencia. En M. Schrader-Kniffki y L.

Morgenthaler (eds.). La Romania en interacción: entre contacto, historia y política. Ensayos en homenaje a Klaus Zimmermann, pp. 29-50. Frankfurt: Vervuet/Iberoamericana.

_____ (2017). “Lenguas indoamericanas del Perú y el contacto lingüístico. Elementos para una discusión”, Lenguas y Literaturas Indoamericanas 19/1 (2017): 1-18.

Gundermann, H., Canihuan, J., Clavería, A. y Faúndez, C. (2008). Perfil sociolingüístico de comunidades mapuches de la Región del Biobío, Araucanía, los Ríos y los Lagos. Informe de Investigación. Santiago: CONADI – UTEM.

____(2009). “Permanencia y desplazamiento, hipótesis acerca de la vitalidad del mapuzugun”, RLA Revista de lingüística teórica y aplicada 47/1: 37-60.

____ (2011). El mapuzugun, una lengua en retroceso. Atenea 503: 111-131.

Henríquez, M. (2014). Estado del mapudungun en comunidades pewenches y lafkenches de la Región del Bío-Bío: El caso de los escolares. RLA. Revista de lingüística teórica y aplicada 52/2: 13-40.

_____ (2015). Ámbitos de uso del Mapudungun en comunidades Pewenches y Lafkenches de la región del Bío-Bío. Literatura y lingüística 31: 185-204.

Henríquez, M. y Dinamarca, J. (2018). Actitudes lingüísticas hacia el mapudungun y el castellano: estudio exploratorio en dos comunidades pewenche del Alto Biobío. Nueva Revista del Pacífico, Nº 69, pp.51-66.

Hernández-Campoy, J. (2004). El fenómeno de las actitudes y su medición en sociolingüística. Universidad de Murcia.

Hernández Campoy, J. y Almeida, M. (2005): Metodología de la investigación sociolingüística. Albolote: Comares.

Lagos, C. (2006). Mapudungun en Santiago de Chile: vitalidad, lealtad y actitudes lingüísticas. Lenguas Modernas 31: 97-126.

_____ (2011). Construcción discursiva y representaciones sociales de los mapuches urbanos en torno a su lengua nativa. Lenguas Modernas 36:13-32.

_____ (2012). El mapudungun en Santiago de Chile: vitalidad y representaciones sociales en los mapuches urbanos. RLA. Revista de lingüística teórica y aplicada 50/1 (2012): 161-184.

_____ (2017). Antropología lingüística y contacto lingüístico: Ideologías lingüísticas en conflicto en contextos escolares de Pitril y Callaqui, Alto Bío Bío. Lenguas y Literaturas Indoamericanas 19/1: 61-81.

Langley, A. y Royer, I. (2006). Perspectivas on Doing Case Study Research in Organizations. Management, 9 (3), 73-86.

Mellado, I. (2021). El rol del mapudungun en la constitución de la identidad mapuche urbana: aproximación desde la antropología lingüística. Tesis para optar al grado de Magíster en Lingüística con mención en Lengua Española. Universidad de Chile: Santiago.

Montrul, S. (2013). El bilingüismo en el mundo hispanohablante. West Sussex: Wiley-Blackwell.

Moreno Fernández, F. (2009). Principios de sociolingüística y sociología del lenguaje. Madrid: Ariel.

____ (2012). Sociolingüística cognitiva. Madrid: Iberoamericana-Vervuert.

Ojeda, P. y Álvarez, J. (2014). Elementos para la construcción social del chedungun a partir del discurso en torno a la lengua de hablantes bilingües de la VIII Región. Boletín de filología, 49/2: 161-185.

Olate, A., Alonqueo, P. y Canihuán, J. (2013). Interactividad lingüística castellano/mapudungun de una comunidad rural bilingüe. Alpha 37: 265-284.

Olate, A., y Henríquez, M. (2010). Actitudes lingüísticas de profesores mapuche de Educación Básica: vigencia y enseñanza del mapudungun en el contexto educativo. Literatura y lingüística, (22), 103-116.

Rojas, D. (2013). Actitudes e ideologías de hispanohablantes en torno a las lenguas indígenas en el Chile del siglo XIX. Lenguas Modernas 42: 85 – 98.

Rojas, D., Lagos, C., y Espinoza, M. (2016). Ideologías lingüísticas acerca del mapudungun en la urbe chilena: El saber tradicional y su aplicación a la revitalización lingüística. Chungará, 47(1), 1-11.

Thomason, S. (2001). Language Contact. An Introduction. Washington, D. C.: George-town University.

Soto, E. (2014). Mapuzugun y los procesos de colonización. Universum, 29(1): 57-83.

Wittig, F. (2009). Desplazamiento y vigencia del mapudungun en Chile: Un análisis desde el discurso reflexivo de los hablantes urbanos. RLA. Revista de Lingüística teórica y aplicada 47: 135-155.

Wittig, F. y Alonqueo, P. (2018). El mapuzungun en niños mapuche de La Araucanía. Reflexiones sobre adquisición de la lengua a partir de un estudio de medición directa. Literatura y Lingüística, 38: 213-230.

Wittig, F. y Hernández, M. (2017). Los espacios significativos para la socialización lingüística en el discurso de jóvenes mapuche. Un acercamiento desde la investigación cualitativa. Lenguas y Literaturas Indoamericanas 19(1): 82-100.

Zúñiga, F. (2007). Mapudunguwelaymi am? '¿Acaso ya no hablas mapudungun? Acerca del estado actual de la lengua mapuche”. Estudios Públicos 105: 9-24.

Zúñiga, F. y Olate, A. (2017). El estado de la lengua mapuche, diez años después. En I. Aninat, V. Figueroa y R. González. (Eds.), El pueblo mapuche en el siglo XXI (345-374). Chile: CEP: Centro de Estudios Públicos.

134 vistas
Publicado
2021-05-14
Sección
Lingüística