Reflexiones sobre una propuesta formativa de profesores de Español como Lengua Extranjera (ELE) en Chile

  • Manuel Rubio Universidad de Santiago de Chile
  • Raquel Rubio Universidad de Santiago de Chile
  • Néstor Singer Universidad de Santiago de Chile
Palabras clave: formación docente, español como lengua extranjera, diseño curricular.

Resumen

En este artículo se sistematiza la reflexión efectuada por un equipo docente de la Universidad de Santiago de Chile en el proceso de configurar una propuesta formativa para futuros enseñantes de ELE. El diseño del curso se centra en la didáctica concebida desde
un enfoque que combina lo sociocomunicativo y la práctica reflexiva. La intencionalidad es desarrollar el sentido de plausibilidad en los participantes para que aprendan a considerar
la clase de ELE como un proceso situado y único que demanda aprender a teorizar desde la práctica y postular el diseño de situaciones de aprendizaje como hipótesis de trabajo que
deben ser contrastadas y reelaboradas constantemente.

Biografía del autor/a

Manuel Rubio, Universidad de Santiago de Chile
Chileno. Doctor en Lingüística por la Pontificia Universidad Católica de Valparaíso. Académico de
la Universidad de Santiago de Chile, Santiago, Chile
Raquel Rubio, Universidad de Santiago de Chile
Española. Magíster y Candidata a Doctora en Lingüística por la Universidad Autónoma de Madrid.
Académica de la Universidad de Santiago de Chile, Santiago, Chile.
Néstor Singer, Universidad de Santiago de Chile
Chileno. MA TESOL por The University of Manchester. Académico de la Universidad de Santiago
de Chile, Santiago, Chile.

Citas

Arnold, J. B. (2000). La dimension afectiva en el aprendizaje de idiomas. Madrid: Cambridge University Press.

Ávalos, B. (2007). El desarrollo profesional continuo de los docentes: lo que nos dice la experiencia internacional y de la región latinoamericana. Pensamiento educativo 41(2), 77-99.

Ávalos, B. (2011). Teacher professional development in Teaching and Teacher Education over ten years. Teaching and Teacher Education, 27, 10-20.

Bengtsson, J. (1995). What is Reflection? On reflection in the teaching profession and teacher education. Teacher and Teaching: theory and practice, 1(1), 23-32.

Benson, P. (2001). Autonomy in Language Learning. Harlow: Longman.

______. P. (2003). Learner Autonomy in the Classroom. En D. Nunan (Ed.), Practical English Language Teaching (pp. 289–308). New York: McGraw-Hill.

Borg, S. (2003). Teacher cognition in language teaching: A review of research on what language teachers think, know, believe, and do. Language Teaching, 36(2), 81-109.

Chomsky, N. (1959). Review of “Verbal Behaviour” by B. F. Skinner. Language, 35(1), 26-58.

Cook, G. (2003). Applied Linguistics. Oxford: Oxford University Press.

Cotterall, S. (2008). Autonomy and Good Language Learners. En C. Griffiths (Ed.), Lessons from Good Language Learners (pp. 110-120). Cambridge: Cambridge University Press.

Díaz Barriga, F. (2006). Enseñanza situada: Vínculo entre la escuela y la vida. Ciudad de México: McGraw Hill.

Fernández Enguita, M. (1996). Escuela y Etnicidad: El caso del pueblo gitano. Granada: C.I.D.E. Laboratorio de Estudios Interculturales.

Freeman, D. (1989). Teacher Training, Development, and Decision Making: A Model of Teaching and Related Strategies for Language Teacher Education. TESOL Quarterly, 23(1), 27-45.

Hall, G. (2011). Exploring English Language Teaching Language in Action. Oxon: Routledge.

Halliday, M.A.K. & Matthiessen, C. (1999). Construing experience through meaning: A language-based approach to cognition. London: Cassell.

____. (2004). An introduction to functional grammar. London: Arnold.

Halliday, M.A.K. (1998). El lenguaje como semiótica social. La interpretación social del lenguaje y del significado. Ciudad de México: FCE.

______. M.A.K. (2003). On language and linguistics. Londres: Continuum.

Hecht, M., Warren, J., Jung, E. & Krieger, J. (2005). The Communication Theory of Identity: Development, Theoretical Perspective, and Future Directions. En W. Gudykunst (Ed.), Theorizing about Intercultural Communication (pp. 257-278). California: Sage

Publications.

Holliday, A. (2003). Social Autonomy: Addressing the Dangers of Culturism in TESOL. En D. Palfreyman and R. Smith (Eds.), Learner Autonomy Across Cultures: Language Education Perspectives (pp. 110-126). Basingstoke: Palgrave Macmillan.

Iglesias Casal, I. (2016). El perfil del profesor de español como lengua extranjera: dimensión formativa, dimensión técnica y dimensión afectivo-emocional. Studia Romanica Posnaniensia, 43(3), 67-83.

Instituto Cervantes. (2018). El español: una lengua viva. Informe 2018. Recuperado de https://cvc.cervantes.es/lengua/espanol_lengua_viva/

Johnson, M. (2004). A Philosophy of Second Language Acquisition. New York: Vail Ballou Press.

Kolb, D. (1984). Experiential learning Experiences as the Course of Learning and Development. Englewood Cliffs, NJ: Prentice Hall.

Kozulin, A., Gindis, B., Ageyev, V. S., & Miller, S. M. (2003). Vygotsky’s Educational Theory in Cultural Context. Cambridge: Cambridge University Press.

Krashen, S. (1982). Principles and Practice in Second Language Acquisition. Oxford: Pergamon.

Kumaravadivelu, B. (2006). Understanding Language Teaching: From Method to Postmethod. Mahwah, NJ: Routledge.

Larsen-Freeman, D. (2000). Techniques and Principles in Language Teaching. Oxford: Oxford University Press.

Little, D. (2004). Autonomy and Autonomous Learners. En M. Bryam (Ed.), Routledge Encyclopedia of Language Teaching and Learning (pp. 69-72). London: Routledge.

Medina, A. & Mata F. S. (2002). Didáctica General. Madrid: Prentice Hall.

Nunan, D. (1991). Language Teaching Methodology. New York: Prentice Hall.

Orbe, M. & Spellers, R. (2005). From the Margins to the Center: Utilizing Co-Cultural Theory in Diverse Contexts. En W. Gudykunst (Ed.), Theorizing about Intercultural Communication (pp. 178–192). California: Sage Publications.

Pizarro, M. (2013). Nuevas tareas para el professor de español como lengua extranjera: la reflexion sobre su concepción de enseñanza. Porta Linguarum, 19, 165-178.

Prahbu, N. S. (1990). There is No Best Method – Why?. TESOL Quarterly, 24(2), 161-176.

Richards, J. & Lockhart, C. (1996). Reflective teaching in second language classrooms. Cambridge: Cambridge University Press.

Rodríguez-Perez, N. (2012). Causas que intervienen en la motivación del alumno en la enseñanza-aprendizaje de idiomas: el pensamiento del profesor. Didáctica, lengua y literatura, 24, 381-409.

Schön, D. (1992). La formación de profesionales reflexivos. Hacia un nuevo diseño de la enseñanza y del aprendizaje de los profesionales. Madrid: Paidós.

Shulman, L. S. (1986). Those Who Understand: Knowledge Growth in Teaching. Educational Researcher, 15(2), 4-14.

_______. L. S. (1988). The dangers of dichotomous thinking in education. En P. Grimmet and G. Erickson (Eds.), Reflection in teacher education (pp. 31-39). New York: Teachers College Press.

Swain, M. (1985). Communicative Competence: Some Roles of Comprehensive Input and Comprehensive Output in its Development. En S. Gass and C. Madden (Eds.), Input and Second Language Acquisition (pp. 235-256). Rowley, MA: Newbury House.

Torres Torres, A. (2013). Del castellano de “un pequeño rincón” al español internacional. Norma, Revista de estudios lingüísticos hispánicos, 3, 205-224.

Zeichner, K (1993). El maestro como profesional reflexivo. Cuadernos de pedagogía, 220, 29-44.

Zeichner, K. & Liston, D. (2014). Reflective teaching, an introduction. London: Routledge.

Publicado
2018-10-13
Sección
Lingüística